Archive for April, 2016

2016 Man Booker International Prize shortlist

After reading 155 novels constituting “the finest fiction in translation” the judges of the 2016 Man Booker International Prize have settled on this shortlist:

José Eduardo Agualusa (Angola) – A General Theory of Oblivion (Harvill Secker)
Translator: Daniel Hahn

Elena Ferrante (Italy) – The Story of the Lost Child (Europa Editions)
Translator: Ann Goldstein

Han Kang (South Korea) – The Vegetarian (Portobello Books)
Translator: Deborah Smith

Orhan Pamuk (Turkey) – A Strangeness in My Mind (Faber & Faber)
Translator: Ekin Oklap

Robert Seethaler (Austria) – A Whole Life (Picador)
Translator: Charlotte Collins

Yan Lianke (China) – The Four Books (Chatto & Windus)
Translator: Carlos Rojas

The shortlisted authors and translators receive £1,000 each.

The winner of the £50,000 prize (shared equally by the author and the translator) will be announced at a dinner in London’s Victoria & Albert Museum on May 16th. The big question is will ‘Elena Ferrante’ – the resolutely pseudonymous Italian author – show up?

 

I would like to take this opportunity to add my condolences to the family and friends of Kevin Peterson a.k.a. KevinfromCanada, one of the best literary bloggers and commentators, who died last month. Canadian literature has lost a great champion.

April 14, 2016 at 1:47 pm Leave a comment


PJE

Twitter Updates

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 5 other followers

wordpress visitor counter